
Bisaya Numbers 1-100: Complete Guide to Counting in Cebuano
Introduction: Why Learn Bisaya Numbers?
Whether you're haggling at Carbon Market in Cebu, catching a jeepney, or simply telling someone your age, knowing Bisaya numbers is absolutely essential. Numbers are the backbone of daily transactions in the Visayas and Mindanao regions.
In this comprehensive guide, you'll learn how to count from 1 to 100 in Bisaya (Cebuano), along with practical tips for using numbers in real-life situations. By the end, you'll be confidently navigating markets, restaurants, and conversations like a local.
Bisaya Numbers 1-10: The Foundation
Let's start with the basics. These ten numbers are the building blocks for all Cebuano counting:
- 1 — Usa (oo-SAH)
- 2 — Duha (doo-HAH)
- 3 — Tulo (too-LOH)
- 4 — Upat (oo-PAHT)
- 5 — Lima (lee-MAH)
- 6 — Unom (oo-NOHM)
- 7 — Pito (pee-TOH)
- 8 — Walo (wah-LOH)
- 9 — Siyam (see-YAHM)
- 10 — Napulo (nah-POO-loh)
Stress tip: In the citation (counting) form, numbers 1-9 carry stress on the final syllable — u-SA, du-HA, tu-LO. In casual speech, urban speakers sometimes shift stress earlier (OO-sa, DOO-ha), but the final-stress form is the standard you'll hear from older speakers and in formal contexts. Napulo is the exception — stress on the middle syllable with a slight glottal stop at the end (na-POO-lo').
Practice Sentences with Numbers 1-10
Usa ka kilo, palihog. — One kilo, please.
Duha ka ticket. — Two tickets.
Tulo ka adlaw. — Three days.
Pila ka buok? Lima. — How many pieces? Five.
Heads up: Cebuanos almost always switch to Spanish for money, time, age, and dates
This is the single biggest thing to know about Bisaya numbers. Native forms (usa, duha, tulo...) are perfectly correct, but in daily life — especially when money, the clock, age, or calendar dates come up — Cebuanos reach for Spanish-derived numbers (uno, dos, tres...) almost automatically. Using native numbers for these contexts sounds textbook-stiff and sometimes confuses vendors.
Money — always Spanish:
- Pila ni? Baynte pesos. — How much? Twenty pesos. (not "kaluhaan ka pesos")
- Singkwenta ra ni, sir. — This is only fifty, sir.
- Dos mil ang presyo. — The price is two thousand.
Time — always Spanish:
- Unsang orasa na? Alas dos na. — What time is it? It's 2 o'clock. (not "ikaduhang oras")
- Alas singko y medya. — 5:30.
- Alas onse sa gabii. — 11 at night.
Age — almost always Spanish:
- Pila na ang edad nimo? Baynte singko na ko. — How old are you? I'm 25.
- Traynta anyos na akong igsoon. — My sibling is 30 years old. (not "katloan ka tuig")
Dates — always Spanish:
- Unsang petsa karon? Disi-otso sa Nobyembre. — What's the date? November 18th.
- Natawhan nako sa alas kinse sa Hulyo. — I was born on July 15th.
When native numbers feel natural: counting objects (tulo ka mangga — three mangoes), days (duha ka adlaw — two days), a person's position in line (ikaduha — second), general quantities, and in stories or traditional speech.
Bisaya Numbers 11-19: The Teens
Bisaya actually has two sets for the teens — a native Cebuano form and a Spanish-derived form. Native speakers use both, depending on context.
Spanish-derived teens (used in commerce, prices, time)
- 11 — Onse (ON-seh)
- 12 — Dose (DOH-seh)
- 13 — Trese (TREH-seh)
- 14 — Katorse (kah-TOR-seh)
- 15 — Kinse (KEEN-seh)
- 16 — Disisais (dee-see-SAH-ees)
- 17 — Disisiyete (dee-see-SYEH-teh)
- 18 — Disi-otso (dee-see-OH-tsoh)
- 19 — Disinuwebe (dee-see-NWEH-beh)
Native Bisaya teens (used in counting, ages, days, storytelling)
Formed by combining napulo (ten) with ug (and) plus the ones digit. The -g in napulog is a shortened ug.
- 11 — Napulog usa (nah-POO-log oo-SAH)
- 12 — Napulog duha (nah-POO-log doo-HAH)
- 13 — Napulog tulo (nah-POO-log too-LOH)
- 14 — Napulog upat (nah-POO-log oo-PAHT)
- 15 — Napulog lima (nah-POO-log lee-MAH)
- 16 — Napulog unom (nah-POO-log oo-NOHM)
- 17 — Napulog pito (nah-POO-log pee-TOH)
- 18 — Napulog walo (nah-POO-log wah-LOH)
- 19 — Napulog siyam (nah-POO-log see-YAHM)
Which one should you use?
Use Spanish-derived forms for prices, phone numbers, time, and any commercial transaction. Use native forms when counting objects, stating someone's age in a storytelling register, or reading a recipe. The Philippines was a Spanish colony for over 300 years, which is why Spanish-derived numbers dominate commerce — but the native forms are alive and well in everyday speech outside the market.
Bisaya Numbers 20-100: The Tens
Spanish-derived tens (everyday use)
- 20 — Baynte (BAYN-teh)
- 30 — Traynta (TRAYN-tah)
- 40 — Kwarenta (kwah-REN-tah)
- 50 — Singkwenta (seeng-KWEN-tah)
- 60 — Saysenta (say-SEN-tah) — also sisenta
- 70 — Sitenta (see-TEN-tah) — also setenta
- 80 — Otsenta (oht-SEN-tah)
- 90 — Nubenta (noo-BEN-tah) — also nobenta
- 100 — Usa ka gatos (oo-SAH kah GAH-tohs) — or simply gatos
Native Bisaya tens
These are formed with the ka- -an circumfix around the root number. You'll hear them in counting rhymes, older speakers, and formal Bisaya writing.
- 20 — Kaluhaan (kah-loo-HAH-an)
- 30 — Katloan (kat-LOH-an)
- 40 — Kap-atan (kap-AH-tan)
- 50 — Kalim-an (ka-LEEM-an)
- 60 — Kan-uman (kan-OO-man)
- 70 — Kapituan (ka-pee-TOO-an)
- 80 — Kawaloan (ka-wah-LOH-an)
- 90 — Kasiyaman (ka-see-YAH-man)
- 100 — Gatos (GAH-tohs)
Most speakers default to the Spanish-derived tens in daily conversation — "Baynte pesos" sounds natural, "kaluhaan ka pesos" sounds textbook-stiff.
Combining Numbers
To make numbers like 21, 35, or 99, combine the tens with the ones. Many speakers insert y (pronounced "ee") between them — this is the Spanish y meaning "and":
- 21 — Baynte (y) uno (BAYN-teh ee OO-noh)
- 35 — Traynta (y) singko (TRAYN-tah ee SEENG-koh)
- 47 — Kwarenta (y) siyete (kwah-REN-tah ee SYEH-teh)
- 99 — Nubenta (y) nuwebe (noo-BEN-tah ee NWEH-beh)
The y is optional in casual speech — "Baynte uno" works too.
Practical Uses for Bisaya Numbers
Shopping and Bargaining
Numbers are essential when shopping in local markets:
Pila ni? - How much is this?
Baynte pesos. - Twenty pesos.
Mahal kaayo! Kinse na lang. - Too expensive! Make it fifteen.
Sige, baynte na lang. - Okay, just twenty.
Tagaan ko'g duha. - Give me two.
Telling Time
Time-telling in Bisaya uses Spanish numbers:
Unsang orasa na? - What time is it?
Alas dos na. - It's 2 o'clock.
Alas singko y medya. - It's 5:30.
Alas otso sa buntag. - 8 in the morning.
Talking About Age
Pila na ang edad nimo? - How old are you?
Baynte singko anyos na ko. - I'm 25 years old.
Traynta na siya. - He/She is 30.
Transportation Fares
Pila ang pamasahe? - How much is the fare?
Dose pesos. - Twelve pesos.
Baynte pesos paingon sa Ayala. - Twenty pesos to Ayala.
Native Bisaya Numbers (Higher Values)
For hundreds, thousands, and beyond, the pattern is [number] ka [unit] — using gatos (hundred), libo (thousand), or milyon (million). These native forms are alive and well; you'll hear them in markets, news, and formal speech.
- 100 — Usa ka gatos (or just gatos)
- 200 — Duha ka gatos
- 500 — Lima ka gatos
- 1,000 — Usa ka libo (or just libo)
- 10,000 — Napulo ka libo
- 100,000 — Usa ka gatos ka libo
- 1,000,000 — Usa ka milyon (Spanish-derived; there's no common native word for million)
Example
Pila ang presyo? — What's the price?
Tulo ka libo lima ka gatos. — Three thousand five hundred (3,500).
Tips for Mastering Bisaya Numbers
1. Practice with Money
Philippine peso bills and coins are perfect practice tools:
- 20 pesos = Baynte pesos
- 50 pesos = Singkwenta pesos
- 100 pesos = Usa ka gatos pesos
- 500 pesos = Lima ka gatos pesos
- 1,000 pesos = Usa ka libo pesos
2. Count Everything
Practice counting things you see daily:
Pila ka sakyanan? - How many vehicles?
Pila ka tawo? - How many people?
Pila ka adlaw? - How many days?
3. Use Numbers in Context
Don't just memorize—use numbers in full sentences:
Mopalit ko ug tulo ka mangga. - I'll buy three mangoes.
Nagtrabaho ko ug walo ka oras. - I worked eight hours.
Napulo ka minuto na lang. - Just ten more minutes.
4. Listen to Locals
Pay attention to how vendors, drivers, and locals use numbers. You'll notice patterns and shortcuts they use in everyday speech.
Common Mistakes to Avoid
Mixing Up Native and Spanish Numbers
Stick to Spanish-derived numbers for consistency in commerce. Using native numbers for small amounts can confuse vendors.
Correct: Baynte pesos (20 pesos)
Less common: Kaluhaan ka pesos — this is the real native form for 20, but almost nobody uses it at a market. Duha ka napulo ("two tens") is a literal construction some learners reach for, but native speakers don't say this.
Forgetting "Ka" for Counting Objects
When counting objects, use "ka" between the number and the object:
Correct: Tulo ka libro (three books)
Incorrect: Tulo libro
Confusing "Usa" (One) with "Isa" (Tagalog)
Remember that Bisaya uses "usa" for one, not the Tagalog "isa."
Quick Reference
Here's a handy cheat sheet covering the numbers you'll use most:
- 1 — Usa (oo-SAH)
- 5 — Lima (lee-MAH)
- 10 — Napulo (nah-POO-loh)
- 15 — Kinse (KEEN-seh)
- 20 — Baynte (BAYN-teh)
- 25 — Baynte (y) singko (BAYN-teh ee SEENG-koh)
- 50 — Singkwenta (seeng-KWEN-tah)
- 75 — Sitenta (y) singko (see-TEN-tah ee SEENG-koh)
- 100 — Usa ka gatos (oo-SAH kah GAH-tohs)
Conclusion
Learning Bisaya numbers opens doors to genuine interactions in the Visayas and Mindanao. From bargaining at Colon Street to ordering at Jollibee, numbers are everywhere.
Start with the basics (1-10), then build up to the teens and tens. Before you know it, you'll be counting change, negotiating prices, and impressing locals with your Cebuano skills!
Pro tip: Practice by counting your change at every transaction. It's free practice that adds up (pun intended)!
Ready to learn more Bisaya? Visit TalkBisaya.com for our complete dictionary with pronunciation guides and example sentences.
Ready to Start Learning Bisaya?
Explore our free lessons, phrase guides, and interactive practice exercises.
Found this helpful? Share it with others learning Bisaya!