Tagalog → Bisaya · Common Phrases

Tagalog Hindi ko alam” in Bisaya: Wala ko kahibalo

The Tagalog word hindi ko alam translates to Wala ko kahibalo in Bisaya (Cebuano), pronounced wah-LAH koh kah-hee-BAH-loh. In English, it means “I don't know.” Bisaya is spoken by over 22 million people across the Visayas and Mindanao — the second most widely spoken language in the Philippines after Tagalog.

Bisaya translation

Wala ko kahibalo

wah-LAH koh kah-hee-BAH-loh

English meaning
I don't know
Part of speech
phrase

How to pronounce Wala ko kahibalo

Say it as wah-LAH koh kah-hee-BAH-loh. Capitalized syllables in the pronunciation guide indicate stress — the part of the word you emphasize when speaking. Bisaya stress is meaningful: putting it on the wrong syllable can change the meaning of a word, so it's worth practicing out loud.

Usage note

A casual everyday alternative is 'Ambot' — meaning 'who knows / beats me.'

Synonyms and alternatives

You may also hear Ambot, Wala ko kabalo as alternative ways to express “hindi ko alam” in Bisaya.

Frequently asked questions

What is "hindi ko alam" in Bisaya?
The Bisaya translation of the Tagalog word "hindi ko alam" is Wala ko kahibalo, pronounced wah-LAH koh kah-hee-BAH-loh. In English, it means "I don't know."
How do you pronounce "Wala ko kahibalo"?
Pronounce it as wah-LAH koh kah-hee-BAH-loh. Capitalized syllables indicate stress.
What does "Wala ko kahibalo" mean in English?
"Wala ko kahibalo" means "I don't know" in English. It functions as a phrase in everyday Cebuano conversation.
Is Bisaya the same as Cebuano?
Yes — Bisaya and Cebuano are two names for the same language. Cebuano is the more formal linguistic name, while Bisaya is the everyday name used by speakers themselves. Both refer to the language spoken by 22+ million Filipinos. Read more in our Bisaya vs Binisaya guide.

Continue learning Bisaya

More than just translations.

Browse the full Bisaya dictionary, compare words across all five Visayan languages, or jump into our beginner's guide.